На главную страницу сайта Опыты по химии Химический Юмор. Научный Юмор Опыты по физике    



Форум Химиков - Энтузиастов. Химия и Химики

Эксперименты по Химии - Практическая Химия - Книги по Химии - Физика – Астрономия – Биология – Научный Юмор
Прежде чем отправить свое сообщение - ознакомьтесь с ПРАВИЛАМИ ФОРУМА.
Прежде чем создать новую тему - воспользуйтесь ПОИСКОМ, возможно, аналогичная тема уже есть

All times are UTC [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 109 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next
Author Message
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 12 Aug 2016 18:18 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 15 Oct 2011 22:39
Posts: 6529
Помню, была тут где-то дискуссия "кириллица vs латиница".
Все познается в сравнении, но с кириллицей нам еще повезло, как оказалось, потому как был еще альтернативный алфавит - глаголица. Можете набрать в поисковике и ужаснуться :)
Вот этот крик души попался в интернетах:

Quote:
Выпадкова глянуў я на тое, што мелася быць славянскім альфабэтам, на глаголіцу. Паглядзеў, перажагнаўся тры разы, адзін раз з правага боку на левы, як хрышчоны артадокс, другі раз з левага на правы, бо мо артадоксы ня рыхтык правільна жагнаюцца, хто ж ведае, а трэці раз наўскось, бо як мой прыяцель Шлёма кажа, Жыды сапраўдныя так робяць, бо так рыхтык верна, а нікому больш ня кажуць і у таемнасьці трымаюць, бо хітрыя яны, як.. ну як Жыды ж і хітрыя. Карацей кажучы, перажагнаўся я за усё паспалітае людства салідарна і так, паненкі прыўкрасныя ды панове, скажу:

Дзякуй Табе, Божухна Езус Хрыст, дзякуй Табе Маці Божая Вастрабрамская Прыўкрасная Пані, дзякуй табе сьвяты Юры, краю нашага абаронца што пішам мы па-людску, а не глаголіцай, аб якую б і самыя зацятыя з Жыдоў-талмудзістаў бы глузд папсавалі і тады б на пэйсах павесіліся, а паспалітыя б і увогульле копф капут гемахт зрабілі б ды гойсалі б нібыта дзікуны-папуасы па нашых палёх ды пушчох, палохаючы буслоў ды вавёрак і нават велічэзных зуброў ды тураў, медзьвядзёў ды самога крыважэрнага пардуса застрашаючы.

У гістарычнае перспектыве няшмат шанцавала Краю нашаму ды людству, але тое, што глаголіца на Боскую міласьць міма прайшла... Калі ёсьць цуд на сьвеце, дык гэта ён і ёсьць.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 12 Aug 2016 22:56 
Offline
Модератор
Модератор
User avatar

Joined: 17 Nov 2009 04:45
Posts: 12792
Location: г. Волгоград
radical wrote:
Все познается в сравнении, но с кириллицей нам еще повезло, как оказалось, потому как был еще альтернативный алфавит - глаголица. Можете набрать в поисковике и ужаснуться

Для тех кому лень искать
Attachment:
Glagolica.png
Glagolica.png [ 77.5 KiB | Viewed 15255 times ]

_________________
Accidit in puncto quod non speratur in anno


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 07 Nov 2016 11:51 
Offline
.
User avatar

Joined: 04 Nov 2009 22:05
Posts: 62190
Location: Моя Батьківщина там, де моя лабораторія
О переводе имен и фамилий с одного языка на другой.

В мировой практике чаще всего используется правило: имена и фамилии НЕ переводятся - т.е. их пишут в транскрипции на другие языки так, чтобы максимально воспроизвести оригинальное звучание (учитывая фонетику конкретного языка, на который переводят).

Но в советские времена пытались переводить: при переводе с украинского и белорусского на русский и наоборот. Как? Имена заменяли аналогичными именами из другого языка.
Владимир - Володимир ("Володымыр")
Александр - Олександр ("Олэксандр")
Олег - Олег ("Олэг") и т.д.

Аналогично изменяли и фамилии - либо в соответствии с фонетикой языка,
Наталия Срибная - Наталія ("Наталия") Срібна

либо исходя из происхождения фамилии от конкретного слова
Иван Кроль - Іван Кріль
Дмитрий Царь - Дмитро ("Дмытро") Цар и т.д.

Помню, как возмущался придворный шут Задорнов, когда увидел плакат с анонсом его концерта, где было написано на украинском - Михайло "Мыхайло" Задорнов :)).

Мол: "Вас же в школе учили, что имена и фамилии не переводятся!!!" - Откуда ему убогому знать: в школе, как раз, учили, что имена и фамилии переводятся. И так было на протяжении десятков лет.

Сейчас от такой практики отходят. Имена и фамилии не стоит переводить.

_________________
Думайте!


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 07 Nov 2016 13:08 
Offline
Гуру
Гуру

Joined: 24 Mar 2010 12:56
Posts: 1253
Location: צפת
Это что!
Когда мои родители учились в университете (середина 50-х), был такой великий физик- Однокамушкин. Прямо так на лекциях и говорили. Потом, правда, в Эйнштейна переименовали :)


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 07 Nov 2016 22:40 
Offline
Модератор
Модератор
User avatar

Joined: 17 Nov 2009 04:45
Posts: 12792
Location: г. Волгоград
Тогда исполнитель роли терминатора был бы Чернонегров.

_________________
Accidit in puncto quod non speratur in anno


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Nov 2016 21:18 
Offline
.
User avatar

Joined: 04 Nov 2009 22:05
Posts: 62190
Location: Моя Батьківщина там, де моя лабораторія
Attachment:
CwwV-XqWgAU6Fxk[1].jpg
CwwV-XqWgAU6Fxk[1].jpg [ 211.58 KiB | Viewed 15155 times ]

_________________
Думайте!


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Nov 2016 22:40 
Offline
Модератор
Модератор
User avatar

Joined: 17 Nov 2009 04:45
Posts: 12792
Location: г. Волгоград
А Черную Русь - Словакию куда дели.

_________________
Accidit in puncto quod non speratur in anno


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Nov 2016 22:48 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 09 Sep 2010 19:23
Posts: 6154
Volodymyr wrote:
О переводе имен и фамилий с одного языка на другой.

Еще пример Huxley - Гексли, потом Хаксли.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... cite_ref-3
Quote:
В русскоязычной литературе для передачи фамилии учёного принято написание Гексли, а для его внуков, биолога и общественного деятеля Джулиана и писателя Олдоса — Хаксли.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Nov 2016 22:58 
Offline
Модератор
Модератор
User avatar

Joined: 17 Nov 2009 04:45
Posts: 12792
Location: г. Волгоград
В химии самый яркий пример Хаворд которого превратили в Хеуорса.

_________________
Accidit in puncto quod non speratur in anno


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 09 Nov 2016 00:34 
Offline
.
User avatar

Joined: 04 Nov 2009 22:05
Posts: 62190
Location: Моя Батьківщина там, де моя лабораторія
Upsidesium wrote:
А Черную Русь - Словакию куда дели.

Трудно сказать, по какому алгоритму они считали эти проценты.

Белорусский язык украинцы понимают (и устную речь, и письменную). Некоторые непонятные слова становятся понятными исходя из контекста или аналогии. Польскую речь я лично понимаю плохо (на слух), в письменном виде - значительно лучше и, кстати, создается впечатление, что местами она ближе к русскому языку, чем к украинскому.

Словацкий язык не слышал в живую. Друг рассказывал, что некоторые наши слова в Словакии в слух лучше не произносить, поскольку их омонимы в этом языке имеют не совсем приличное значение.

_________________
Думайте!


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 09 Nov 2016 00:56 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 15 Mar 2011 16:29
Posts: 4837
Словацкий понимать без подготовки достаточно сложно - хотя приноровившись, зная украинский и русский, процентов 70 можно понять, однако если говорить на одном из этих языков словаки мало что поймут.
Что же до омонимов то тут только два слова:
Девка - представительница древнейшей профессии, девушка - дивка
Шукат - нецензурный аналог выражения заниматься сексом, правильно - гледат


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 09 Nov 2016 18:01 
Offline
Участник
Участник

Joined: 18 Aug 2015 18:50
Posts: 162
Volodymyr wrote:
Upsidesium wrote:
Польскую речь я лично понимаю плохо (на слух), в письменном виде - значительно лучше и, кстати, создается впечатление, что местами она ближе к русскому языку, чем к украинскому.

Польский язык начинаешь заметно лучше понимать после небольшого начального курса- когда знаешь правила чтения и некоторые специфичные заморочки с окончаниями, временами и т.п. По моему опыту, без этого курса польский практически не понимал, особенно на слух.


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 25 Nov 2016 23:46 
Offline
Начинающий
Начинающий
User avatar

Joined: 23 Jan 2015 22:18
Posts: 44
Location: Західна Украіна
Курва-польский(бл-дь),а итальянский(поворот);Склеп-польский(магазин),руский(домик усопших предков).Фига и Фика-первое плод;второе(итал.)-женский детородный орган(мат).Поэтому за рубежом знание нецензурщины(в огран.обьеме)помогает не опростоволосится в ходе беседы.Это продолжение на замечание Trel


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 26 Nov 2016 04:16 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 24 Nov 2009 12:17
Posts: 10418
Location: Новосибирск
Курвиметр - ручной интегратор - приспособление для измерения длины (кривых) линий (по карте).

_________________
- Не люблю тех, которые вслух произносят один тост, а про себя думают другой.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 06 Dec 2016 17:11 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 15 Oct 2011 22:39
Posts: 6529
"Сurva" - это с латыни и есть "кривая". Аналогично в английском и немецком.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Dec 2016 06:57 
Offline
Гуру
Гуру
User avatar

Joined: 24 Nov 2009 12:17
Posts: 10418
Location: Новосибирск
Может быть темой сочинения "Кривая (хромая) судьба в творчестве Стругацких и Высоцкого".
В песне "Две судьбы" Кривая представлена в образе огромной колченогой старухи.
(отличие от Польского)

_________________
- Не люблю тех, которые вслух произносят один тост, а про себя думают другой.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 08 Dec 2016 12:35 
Offline
.
User avatar

Joined: 04 Nov 2009 22:05
Posts: 62190
Location: Моя Батьківщина там, де моя лабораторія
Вежливая украинская фраза:
Нехай щастить!
(вежливое приветствие: добро пожаловать! (при въезде, не при личной встрече),
а также - прощание: удачи; желаю удачи; всего наилучшего и т.п.)

в контексте войны приобрела еще одно - переносное - значение из-за созвучности с одной русской фразой:
Нех*й шастать!

_________________
Думайте!


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 24 Dec 2016 10:15 
Offline
.
User avatar

Joined: 04 Nov 2009 22:05
Posts: 62190
Location: Моя Батьківщина там, де моя лабораторія
В украинском языке, в отличие от русского, есть еще один падеж: "клична форма" (кликати - звать).
Существительное ставится в этом падеже, если имеет место обращение к кому-то.

Козаче, йди сюди.
Хлопче, як тебе звуть?
Не роби цього, дурню!
Шановний пане голово...

Именительный (или винительный - не помню филологию) падеж в таких случаях допускается, но такая речь звучит менее красиво.

_________________
Думайте!


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 24 Dec 2016 11:19 
Offline
Гуру
Гуру

Joined: 24 Mar 2010 12:56
Posts: 1253
Location: צפת
В русском такой падеж - звательный- тоже когда- то был. Пушкин, например, для стилизации под древность: "чего тебе надобно, старче?"


Top
 Profile E-mail  
 
 Post subject: Re: Русский или Украинский?
PostPosted: 24 Dec 2016 17:44 
Offline
Ветеран
Ветеран

Joined: 16 Aug 2012 04:02
Posts: 966
В беларуском тоже есть, клічны склон. Только вот для всех слов, кроме мужского рода с нулевым окончанием его форма не отличается от формы именительного падежа.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 109 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 55 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  

[Сообщить об ошибке, испорченном вложении, битой ссылке]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group