Форум Химиков - Энтузиастов. Химия и Химики http://chemistry-chemists.com/forum/ |
|
Многозначность слов (научные термины) http://chemistry-chemists.com/forum/viewtopic.php?f=17&t=5599 |
Page 8 of 10 |
Author: | radical [ 18 Sep 2020 19:14 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Есть еще ацидолиз, аммонолиз... |
Author: | Volodymyr [ 06 Aug 2021 16:44 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Оказывается, СМС - это не только СМС (в смысле SMS), но и "синтетические моющие средства" Attachment: 1.jpg [ 97.77 KiB | Viewed 7403 times ] Сейчас такая аббревиатура вышла из употребления (возможно, не полностью), а раньше - была, хотя я лично - не встречал. Такие талоны, кстати, видел в живую (точнее - жил при этих талонах), только у нас талон на мыло и синтетические моющие средства был одной бумажкой (т.е., покупаешь что-то одно: или - или). |
Author: | Volodymyr [ 12 Aug 2021 19:09 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Оказывается, есть термин "карбонатная коррозия". |
Author: | antabu [ 23 Aug 2021 12:26 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
NaCl - Native_Client - кроссплатформенное программное обеспечение от Google, которое стыкует между собой приложения, например, дополнение к браузеру, открывающее видео на веб-странице в окне плеера. |
Author: | Volodymyr [ 23 Aug 2021 15:03 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Вчера наткнулся KCNS - virtual channel 38 (UHF digital channel 32), is ShopHQ-affiliated television station licensed to San Francisco, California, United States and serving the San Francisco Bay Area. Правильнее формулу тиоцианата калия писать как KSCN, но пишут и KCNS. |
Author: | Volodymyr [ 06 Oct 2021 21:48 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Крекинг (частичный термолиз нефтепродуктов и т.п.). Оригинальный английский термин Cracking означает не только крекинг, но имеет еще одно значение - трещина. Соответствующее слово crack - растрескивание, удар, расселина, раскол, шутка и др., а на жаргоне - взлом программ, компьютеров, систем безопасности и т.п. |
Author: | Volodymyr5 [ 18 Nov 2021 13:38 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Quote: Продукты гидратации различаются по прочности. Основными носителями прочности являются гидросиликаты кальция. Прочитав только первое предложение, химик решит, что речь идет о химической прочности вещества: стойкости продуктов гидратации к разложению (термическому и т.д.). И только из второго предложения становится ясно, что речь идет о механической прочности материала и вклада в нее определенных веществ. Контекст - книга по бетону viewtopic.php?p=185723#p185723. |
Author: | Volodymyr [ 26 Nov 2021 10:10 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Оказывается, в английском языке есть термин: "Sour gas" - "кислотный газ": Quote: Sour gas is natural gas or any other gas containing significant amounts of hydrogen sulfide (H2S). Т.е., это - природный или другой газ, который содержит значительное количество сероводорода. Такие газы преимущественно и служат источником сероводорода. В нашем языке или в русском я такого термина не встречал. _________ Кстати, гугл перевел термин довольно оригинально - "кислородный" Attachment:
|
Author: | antabu [ 10 Jan 2022 11:29 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Глицин форте - аминоуксусная кислота Глицин-фото — n-оксифениламиноуксусная кислота https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B8%D1%8F) Главное - не перепутать. |
Author: | antabu [ 14 Aug 2022 05:40 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Газ - состояние вещества. Газ - акселератор в автомобиле. ГАЗ - Горьковский автомобильный завод. Газы! - армейская команда в случае применения химического оружия. |
Author: | pinkylee [ 30 Aug 2022 16:35 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
шутили у нас на факультете: ВМС - это не только "высокомолекулярные соединения" И не только "внутриматочная спираль", но и Валентина Михайловна С...ва (эксцентричная преподаватель) |
Author: | antabu [ 27 Sep 2022 06:28 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Мешать |
Author: | Volodymyr [ 03 Feb 2023 14:07 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Quote: избитка (избытка) - забавная опечатка. |
Author: | antabu [ 04 Feb 2023 14:19 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
IgE - иммуноглобулин E lge - логарифм e выглядит похоже. |
Author: | antabu [ 17 Feb 2023 16:54 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Бутан |
Author: | moonshine43 [ 27 Feb 2023 22:49 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
В иврит химические термины введены недавно, в основном из английского, так что многие легко узнаваемы. Но вот, например, силан (סילאן) - это не то, что вы подумали , а финиковый мёд |
Author: | Volodymyr [ 28 Feb 2023 18:10 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
тоже силан - Attachment:
|
Author: | radical [ 28 Feb 2023 18:55 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Помню, одно время запорожский завод "Кремнийполимер" выпускал шампуни. |
Author: | Volodymyr [ 09 Mar 2023 17:31 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
«Металлами астрономы называют все химические элементы, более тяжелые, чем гелий.» - их ролика про галактику Млечный путь и ее спутники. |
Author: | Volodymyr [ 14 Mar 2023 15:07 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
waterglass, water glass, or liquid glass, буквально "водяное стекло" - всего на всего жидкое стекло: технический продукт, который собой представляет силикаты натрия и калия Attachment: sodium_silicate_5L_1024x1024.jpg [ 14.01 KiB | Viewed 3899 times ] |
Page 8 of 10 | All times are UTC [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |